The Hong Kong Human Rights and Democracy Act has been cleared by the foreign relations panels of the US Senate and House of Representatives, and is set to be put to a vote in Congress shortly.
I don’t support the legislation as I believe it could only fuel the ongoing crisis in Hong Kong.
Hong Kong affairs are purely a domestic issue of China, and there is absolutely no room for any foreign intervention on this matter.
Given this, we must strongly condemn the US politicians who are pushing the bill, as their action amounts to blatant interference in the internal affairs of China and a trampling of the basic criteria in international relations.
Representatives from my party, The Democratic Alliance for the Betterment and Progress of Hong Kong (DAB), recently met with the US Consul General in Hong Kong, Hanscom Smith, and conveyed our view that the legislative push by the US Congress is both unnecessary and inappropriate as the Hong Kong chief executive has announced the full withdrawal of the contentious extradition bill.
During the meeting, the DAB members also said the Hong Kong Human Rights and Democracy Act, if passed, could undermine Sino-US relations further and deal a blow to the interests of the people of the United States and China, as well as the global economy.
While we do not know whether the envoy has passed our message to the US government and legislature, what we would like to say is that the American Congress, by taking up the bill, is attempting to exercise hegemony in the name of defending human rights and democracy.
If the Congress turns a blind eye to the silent majority in Hong Kong and the acts of violence of the protesters, it would mean that it is endorsing the riotous actions and the Hong Kong version of “Color Revolution”.
If, in the worst case scenario, the Western word imposes sanctions on Hong Kong, it will deal a shattering blow to the city’s economy. And it will be the average citizens who will be left footing the bill.
This article appeared in the Hong Kong Economic Journal on Sept 30
Translation by Alan Lee
[Chinese version 中文版]
– Contact us at [email protected]